「お客様は神様」は、客側も神のような振る舞いをすることを求められてるってことを忘れずにw
「お客様は神様」って風潮が蔓延して、やっと「カスハラ」として非難される風潮も出てきて、これが正当だと思うこの頃です。本当に今までは、会社が従業員を守りもせず貶める事が多々ありました。「お客様とはお互い様」が理想的ですね。
英語を話せるのは 英語圏の国に支配されて 母国語を話せなくなった方々で・・・。
『お客様は神様です』と言ったのは三波春夫。昭和の演歌歌手が自分のリサイタルに来たお客さんに言った言葉。いつの間にか日本文化を表す言葉になってて草w
ウィリアムさんみたいな外国人旅行者さんなら、大歓迎だよ。マナーが悪い人は、本当に迷惑だわ。
ん〜アジアってこんなに接しているのに、文化がめっちゃ違うのが凄いですよね!
天は人の上に人を作らず。自己中心な態度をした国会議員が、その態度を謝罪することになる国ですね。
オーストラリアへの定期旅客便のパイロット、30代では成れないと思います。早くて40代初めです。コーパイ(副操縦士)と勘違い??
「私はみんなより急いでいるの!サービス悪いんじゃないの!?」
両替そのものがサービスなんですけどね。急いでいるのはそちらの都合だしウィリアムに関係無いよ
でもアジア人に「こんにちわ」はナイス・アイディアだと思うよ。「私は日本人だ」っていうザパニーズへの華麗な先制攻撃じゃんwww
パイロット「オーストラリアに飛んだ」、かっこいい
お客様は仏様です。と言ってしかられた芸人がいます
日本語は難しいし喋れる外人も少ないから挨拶1つで日常会話も出来ると判断する日本人はまずいないから英語で話してくれてるんじゃないかな
話しの主旨は違うのですが、上野駅入谷口はこの数年スイカ販売口の紙幣のお釣りが、めちゃくちゃな向きで、気持ち悪い。
まずはトイレに急げ(笑)
寿司ばっかじゃねぇかw
本題と関係ないがさらっと10時間てのが…飛行機は遅すぎるわ
海外のパイロットって給料安いらしいぞ。
オーストラリアは結構差別きついとか
中国人だからといってそれだけで◯別を受けて良い訳では無いと思うけど【英語】を話せないだけで◯別する方もどうかしていると思いますけど
俺がサプライズだ!って話かな。
寿司といえばタスマニアロール食いたい。そしてそのお礼に友人にバレルロールしてやりたい。
あと客は神って言っていいのは接客する側だけやで、たぶん。
ただ日本は海外でいうとこの悪霊のような物もたたり神だなんだと神様あつかいするので、全ての客はなんらかの神様かもしれない。
中国にも良いところ?考えたが思いうかばなかった
商売人の立場で言えば、低賃金で高いサービスを求められてるということでもあるので、良いことばかりでもない。
あと日本に自殺者が多いのは、気遣いしすぎて病んでる人が多いということかもしれないしね。
全然関係ないけど、オーストラリアはわかるけどオーストリアが未だにどこかおぼえれん。
お札を揃えて綺麗に出す人って少ないよ。
相手側に向ける人まで入れると更に少ない。
折れたままバサバサ出したり、あちこち向いてるなんて普通。
ウイリアム、アップ主に近い年代で操縦士してないのは、メディカルチェックか飲酒や○クの依存症のヤバい事だろうな。
コメント一覧