「わあコーラ出たあ」はもうガチャのそれ
英語でも海外でも、「とりあえずやってみる」感がP-Pさんらしくて良いね
PPが自信満々でわらぁ!!っていうの想像したらお茶吹き掛けたw
うちの両親もアメリカでウォーターが伝わらなくて「H2O」って言って伝えてたらしいですwww
コーラはcokeなのに不思議すぎる
こんな激カワおっちゃんなのに出張で海外ってそれすらギャップでかっこいい
店員「何言ってるかわからんからとりまコーラ出しとこ」
「ナンデモイイデス」
「ハ?」の流れ好き
出張で海外に行くような会社だったのか…すげぇな…
ハンバーガーもちゃんとドットだあ
コーラの話してる時レイトンのBGM合いすぎやろ笑
「ワラァ」っていうか、「ワーrぁ」みたいな感じよねw
私も海外行って通じなくて心折れたことあること思い出した…
waterのtがrっぽい発音になるやつ、学んだことあるけど、それを実践するとこんなぶっ飛んだエピソードになるの面白すぎる
まっっって!!うちの母も全く同じことしてました!!!!
飛行機で聞かれて、私も母もウォーターって言ったはずなのに母だけコーラ出てきて笑っちゃったwww
悲しい顔がほんとにかわいそうで草
何ハンバーガーか確認する術もないの切なすぎる、、、PPたまにちいかわくらい可哀想な時ある
英語流暢なひとに憧れる
P-Pさんの英語の発音可愛い‼️
飛行機で外国人のCAさんが英語で、水とお茶どっちにしますか?って聞いてくれてるのにコーラとお茶どっちにしますか?にしか聞こえなかったのを思い出した
切り抜き内で「出張」って言ってないのになんでわかるんだ⁉️って思ったら本人だった、このチャンネルが流れてくる時よくなる
こけしが頑張って英語話してるの可愛い
ppの声で英語話してるの何故か面白い
とりあえずコーラ出しとく感じアメリカすぎて好き
あの日食べた謎バーガーの名前を僕たちはまだ知らない
レイトンBGMと合わさる通用しなかった男おもろすぎ
英語エアプ本場の方のやり取り流石にコントすぎる
私も前スーパーのバイトしてる時、海外のお客さんに声かけられて、水の場所聞かれたんだけどwaterの発音良すぎて「ワタ」にしか聞こえなくて、え?ワタ?めちゃめちゃ戸惑ったの思い出した
おもろかわいい
欲しい商品指さしてThis!ていうだけでも意外と通じる。This and this, please. これで十分。
コメント一覧