2: ひえコペ
下位打線が絶対大谷にチャンスで回すって言う意識でやってくれてるのは凄くありがたいよな
それにしっかり答える得点谷さん
最高です✨
3: ひえコペ
大谷が英語で答えないのは、言葉のトゲを抜いた柔らかいニュアンスを選びたいから。
例えば「メッツに連勝したい」と「メッツにストレートで勝つ」では相手への敬意が違う。
いわば発言を添削してもらってるようなもの。
4: ひえコペ
仲間内の会話はペラペラでもこういうカメラ、マイク向けられて喋る場は違うだろう
5: ひえコペ
米国なんてどんな発言が地雷か分からないから通訳は付けるべきだよ
6: ひえコペ
メッツの件もあったし要らぬ地雷は踏みたくないから仕方無いね
7: ひえコペ
一人では勝てないことを良く知っているから
8: ひえコペ
結果を残せば問題なし、日本語をどんどんアピールしてほしい。 世界の子どもたちはアニメで日本語学んでいるよ 好きでね。
9: ひえコペ
英語英語うるせえなあ
イチローもそうだったろ、通訳つけてる理由
10: ひえコペ
引いて物事を見れるのは素晴らしい
11: ひえコペ
ラックス:腰にバナナを受けてしまってな…
12: ひえコペ
大谷「リードオフマンとしてチャンスメークもしなくては…」
13: ひえコペ
畜谷「俺のが野球うまいんだからお前らが日本語勉強しろな?」
14: ひえコペ
流石に俺はちんちんだと思う
15: ひえコペ
まじでカタコトでいいから英語しゃべって欲しい。川崎選手レベルで十分なんだよ。サッカー選手は基本的にちゃんと英語でしゃべる。あとはソコなんだよ。唯一の弱点。
16: ひえコペ
見たけど、これはどー見てもたまたまだわ
コメント一覧